Sunday, April 27: The A.D.D. Detective
HARRY POTTER and the GOLDEN COW
by Leigh Lundin
UNITED STATES DISTRICT COURT
SOUTHERN DISTRICT OF NEW YORK
–––––––––––––––––––––––––––––––––+
:
WARNER BROS. ENTERNTAINMENT INC. :
and J.K. ROWLING, : Case No. 07
Plaintiffs, : Civ. 9667
: (RPP)
-against - :
:
RDR BOOKS and DOES 1-10, :
Defendants :
:
–––––––––––––––––––––––––––––––––+
Defendant RDR Books submits this memorandum of law in opposition to the motion by Plaintiffs Warner Bros. Entertainment Inc. (“Warner”) and J.K. Rowling for a preliminary injunction.
PRELIMINARY STATEMENT
In this action, a distinguished and tremendously successful novelist demands the suppression of a reference guide to her works. J.K. Rowling, author of the Harry Potter books, asserts that this reference guide infringes both her copyright in the seven Potter novels and her right to publish, at some unidentified point in the future, a reference guide of her own. In support of her position she appears to claim a monopoly on the right to publish literary reference guides, and other non-academic research, relating to her own fiction.
This is a right no court has ever recognized. It has little to recommend it. If accepted, it would dramatically extend the reach of copyright protection, and eliminate an entire genre of literary supplements: third party reference guides to fiction, which for centuries have helped readers better access, understand and enjoy literary works. By extension, it would threaten not just reference guides, but encyclopedias, glossaries, indexes, and other tools that provide useful information about copyrighted works. Ms. Rowling’s intellectual property rights simply do not extend so far and, even if they did, she has not shown that the publication of this reference guide poses a sufficient threat of irreparable harm to justify an injunction. Her preliminary injunction motion should be denied.
FACTUAL BACKGROUND
The reference guide that Ms. Rowling seeks to suppress is the Lexicon. Its author, Steven Vander Ark, is a former grade school teacher who has spent much of the last eight years’ running a web site devoted to the Harry Potter novels (variously, the “Lexicon Website,” the “website and the “site”). The website, which has a volunteer staff of ten, has developed an enormous volume of material on the Potter books, material that analyzes and describes all the characters, places, spells, creatures and physical objects found in the seven novels. Vander Ark has organized this material in “A to Z” fashion, with concise entries presented in alphabetical order; he has called this material a “lexicon” and, since its first appearance on his website, this lexicon has been a favorite research tool of Harry Potter fans. In fact, it has long been a favorite of Ms. Rowling, who has called the materials on the website “great,” given the site her “J.K. Rowling Fan Site Award” and recommended it to all Potter fans.
Last summer, shortly after the seventh and final Potter novel was released, the founder of Defendant RDR Books, Roger Rapoport, suggested to Vander Ark that RDR publish the A to Z listing in book form. Vander Ark agreed, and provided RDR with a manuscript, containing a condensed version of the website lexicon. Like the Lexicon Website, the Lexicon book was designed to provide a single source in which readers could find description, definitions, analyses and information about the world described in the Potter books.
Shortly after RDR Books announced its intention to publish the Lexicon, Plaintiffs commenced this action, alleging among other things that the Lexicon infringes Ms. Rowling’s copyrights, and the Lexicon’s cover and marketing plan are likely to confuse consumers and infringe plaintiff Warner’s trademarks. Plaintiffs ask this Court to preliminarily enjoin publication and distribution of the Lexicon in order to protect Ms. Rowling’s right to be the “first to publish” a companion book to the Potter series.
It is far too late, however, for Ms. Rowling to publish the first Potter companion book, or even the first Harry Potter lexicon. Nearly 200 Harry Potter companion guides already have been published, many of which incorporate A to Z listings in a manner that closely resembles the Lexicon’s. Defendant RDR provides with its supporting papers six Harry Potter companion books that incorporate extensive lexicons; each was published since 2004, and is available in New York City. No injunction can undo that.
Unique or not, the Lexicon is a serious book – a reference guide that is the product of eight years work by Vander Ark and his staff. As Professor Janet Sorensen explains in her declaration, lexicons like this one have an important and distinguished place in the literary world.
Indeed, the value and importance of this lexicon is evident from its contents. It organizes a tremendous amount of information into a concise and readable form with citations to the scores of original sources it draws upon. At the same time, it provides a significant amount of original analysis and commentary concerning everything from insights into the personality of key characters, relationships among them, the meaning of various historical and literary allusions, as well as internal inconsistencies and mistakes in the novels. Finally, the Lexicon collects a wide array of additional information gleaned from painstaking collection and analysis of Ms.
Rowling’s interviews and public statements, which reveal additional details about not only the Harry Potter Works, but the creative inspirations behind them. In sum, the Lexicon “help[s] readers to construct the universe of the Potter books in their minds, to understand its rich connections to the wide world in which we live, and to encourage the impulse to imagine a universe beyond the one depicted in the books.” It is the type of highly “transformative” work that has always been held to constitute fair use of copyrighted materials. It presents neither a Copyright nor Lanham Act violation, and Plaintiffs’ motion for a preliminary injunction should be denied.
ARGUMENT
A preliminary injunction is an “extraordinary remedy.” A party seeking one must demonstrate (1) irreparable harm in the absence of an injunction, and (2) either (a) a likelihood of success on the merits or (b) sufficiently serious questions going to the merits and a balance of hardships tipping decidedly in the movant’s favor. Plaintiffs have not made that showing. They fail to show likely success on any of their claims, or any irreparable harm in the absence of an injunction.
I. Plaintiffs Cannot Show Likelihood Of Success On Their Copyright Claim
A. Plaintiffs Fail To Show A Prima Facie Case Of Infringement
While the Copyright Act reserves certain exclusive rights to Ms. Rowling, it does not give her complete control over all things Harry Potter. In order to show a prima facie case of infringement, Ms. Rowling must first show that RDR exercised one of the exclusive rights reserved to her by the Copyright Act. But the Lexicon does not “reproduce” the Harry Potter Works (or any one of them) in any meaningful sense of the word. Nor is it a derivative work Examples of derivative works include “a translation, musical arrangement, dramatization, fictionalization, motion picture version, sound recording, art reproduction, abridgment, condensation, or any other form in which a work may be recast, transformed, or adapted.” A reference guide to copyrighted works is not among the examples listed, and does not recast, transform or adapt copyrighted works in comparable ways. If anything, the Lexicon is a “supplementary” work the purpose of which is “explaining . . . commenting upon [and] assisting in the use of” the Harry Potter Works.
Congress has specifically considered and rejected the suggestion that “supplementary works” be added to the exclusive rights secured by section 106. That decision should not be undone here.
Even if the Lexicon were a “reproduction” or a “derivative work,” Ms. Rowling would still have to show substantial similarity between the Lexicon and the Harry Potter Works. Ms. Rowling cannot do that under the traditional “ordinary observer” or “total concept and feel” tests, or under the quantitative / qualitative test applied in Castle Rock Entertainment, Inc. v. Carol Publishing Group, Inc. On the contrary, Castle Rock itself acknowledged that a secondary work may cease to be substantially similar if it transforms the original sufficiently. As explained below, that is precisely the case here.
B. The Lexicon Is Protected By Fair Use
The fair use doctrine protects the right to use copyrighted material for new and transformative purposes. Here, it protects RDR’s right to publish the Lexicon, a valuable reference tool that helps readers to better access, understand and enjoy the Harry Potter works.
Anticipating RDR’s fair use rights, Plaintiffs assert that fair use is a “narrow exception” that should be “cautiously applied” only where it enhances “economic efficiency.” But Plaintiffs have it backwards. Far from a “narrow exception,” fair use is an integral part of the Copyright Act designed to further its most basic purposes by balancing the need to both protect copyrighted material and “to allow others to build upon it.” The purpose fair use serves is not simply economic. It is a critical “First Amendment safeguard” designed to prevent copyright law from unduly burdening free speech. Insofar as any “caution” is appropriate here, it should be exercised against injunctive relief in light of the free speech and First Amendment interests that fair use protects.
In assessing fair use, the Court is guided by four statutory factors. They are non-exclusive and must be weighed together in light of the underlying purposes of copyright. While they inform the fair use analysis, “the ultimate test of fair use” is whether copyright’s goal of “‘promot[ing] the Progress of Science and useful Arts’ . . . would be better served by allowing the use than by preventing it.” Here, there is no doubt RDR meets that test.
1. Purpose And Character Of The Use
The “heart of the fair use inquiry” lies in the first factor – the purpose and character of the use. A work is transformative when it does not “merely supersede[] the objects of the original creation,” but rather “adds something new, with a further purpose or different character, altering the first with new expression, meaning, or message.” This may involve combining copyrighted expression with original expression to produce a new creative work. Or it may involve incorporating copyrighted expression into a reference tool that organizes information and renders it more accessible.
Plaintiffs contend the Lexicon is not transformative because it merely “repackages” the Harry Potter Works and contains no original analysis. But a thoughtful review of the Lexicon reveals significant, transformative functions that add extensive value, understanding and insights to the original works.1
1. Several of Plaintiffs’ declarants leave it unclear whether they have even read the Lexicon.William Landes does not state that he has read the Lexicon, or even seen it, and all of his assumptions about its contents are based on statements contained in the declaration of Emily Blumsack. But Blumsack does not state she has read the Lexicon, either, and nearly everything she says about its contents is stated on “information and belief.” Diana Birchall states she has “reviewed [the Lexicon] in its entirety”, but apparently not with an eye toward detail. While Birchall declares the Lexicon “does not cite to any third party sources”, the first few pages of the Lexicon identify scores of sources other than the Harry Potter Works from which the Lexicon draws information. … The Lexicon entries contain literally thousands of citations to the sources of information it provides.
Organizational Value.
The Harry Potter universe is spread over seven novels totaling over a million words, five feature films, and other media, including video games and trading cards. Thousands of characters, places and things populate these works. Still more information about them is available from other sources, such as scores of interviews that J.K.
Rowling has given over the years, and newsletters she prepared for fan club members.
The Lexicon organizes, synthesizes and discusses this mass of information in the form of a reference volume that makes it easier for readers to locate, access, and understand the information that is spread across so many disparate sources. With its extensive citations to original sources, the Lexicon also permits readers to locate information in the original sources, much like an index would. This organizational function, and the utility that follows from it, is alone sufficient to show the Lexicon is transformative.
The value of reference tools like the Lexicon is especially well-established in regard to literary works. Reference guides like the Lexicon that index the characters, spaces, and times of literary works “have been part and parcel of the literary culture for at least as long as such works have been circulated commercially.” They help readers analyze, approach, and make sense of printed texts, and often spur further research and discussion.
They are particularly valuable in regard to literary works that contain large and complex universes of characters and places, including not only Ms. Rowling’s work, but also that of other authors like Charles Dickens, Thomas Hardy, Thomas Pynchon, J.R.R. Tolkien and C.S. Lewis. Rather than serving as a substitute for reading the original novels, these reference works help readers better understand, appreciate and enjoy the original literature.
Original Commentary and Analysis.
The Lexicon also contains a significant amount of original commentary and analysis. It contains insightful discussions of key characters that go far beyond simply “tak[ing] elements from the Harry Potter Works” while “summarizing” and rearranging them. The entry for Neville Longbottom, for example, contains extensive observations about the nature of his bravery and leadership.
The entry for Luna Lovegood likewise includes analytical observations about her nature, each supported by references to actions and events from the Harry Potter Works.
Similarly, the entry for Draco Malfoy offers hypotheses about his motivations and his nature, and again supports these hypotheses with textual references. In other entries, such as the one for Wingardium Leviosa, the Lexicon authors theorize and interpret nuanced meaning of events in the books. These entries, and many others like them, do not simply “repackage” material found in the Harry Potter Works, they offer critical interpretations of the characters as a book review or essay might.
Still other entries analyze the relationship among characters, noting where shared names have no familial significance, or hypothesize on relationships and family trees.
The Lexicon also offers observations regarding factual events, and the connections among events and the logical consequences of certain truths. See id. (discussing the Lexicon’s theories regarding why Arabella Figg’s cats understand human speech and whether certain Quidditch players can wear gloves). This analysis of connections among disparate elements within the Harry Potter Works likewise enhances the reading experience by adding new insights, perceptions and judgments not found in the original works.
In addition to this analysis, the Lexicon decodes the meaning of many geographical and historical references, folklore and literary allusions, and provides etymologies of invented terms and names, as well as translates cross-cultural references used in the Harry Potter series. The vast bulk of this information is drawn not from any of the Harry Potter Works, but independent sources such as “Brewer’s Dictionary of Phrase and Fable,” etymological dictionaries, “Bullfinch’s Mythology,” “The Field Guide to the Little People,” and the “New Shorter Oxford English Dictionary.”
This original analysis adds dimensions and layers to the characters, places, objects and spells found in Harry Potter by describing the roots of the words used and mapping the fictional facts onto places, activities and events of the real world, which in turn fosters a more complex and sophisticated comprehension, interpretations and enjoyment of the original works.
Finally, the detailed research that went into the Lexicon revealed myriad errors and inconsistencies in the Harry Potter Works and subtle differences among the books published in various locations. For example, students are only supposed to attend Hogwarts for seven years, yet Ms. Rowling included Hogwarts student Marcus Flint in one too many books, making him an “eighth year” student.
Additional Research and New Information.
In addition to the above, the Lexicon incorporates additional research and new information about the characters and things that appear in them. Lexicon authors pored over scores of interviews, newsletters, webcasts and speeches in which Ms. Rowling provides clues and further information not found in the Harry Potter Works themselves (discussion of class lists, maps, and songs that do not appear in the Harry Potter series, but were discussed by Ms. Rowling in other forums). One entry, for example, discusses the significance of Platform 9 3/4 – a hidden platform in King’s Cross Station in London. The Lexicon explains that the platform is purposely filled with romantic imagery because Ms. Rowling’s parents met there and it became so much a part of her “childhood folklore” that she wanted to include it in Harry Potter’s life. Another entry describes a character from the novel Harry Potter and the Goblet of Fire, Natalie McDonald, whom Ms. Rowling named in honor of a Canadian child who died after writing Ms. Rowling a fan letter.
Any fair reading of the Lexicon reveals significant transformative value. It organizes information into a useful reference tool, adds original commentary and analysis, and includes the fruits of significant outside research concerning everything from etymology to connections between Ms. Rowling’s personal life and her fictional creations. Plaintiffs’ suggestion that the Lexicon does no more than “rearrange the furniture” is simply mistaken.
Plaintiffs’ attempts to analogize this case to Castle Rock are likewise misguided. The accused work at issue in Castle Rock was the Seinfeld Aptitude Test (SAT), “a 132-page book containing 643 trivia questions and answers about the events and characters depicted in [the] Seinfeld [television series],” asking, for example, “What candy does Kramer snack on while observing a surgical procedure from an operating-room balcony?” The court found the SAT served no transformative purpose because the SAT “simply poses trivia questions,” could not be “used to research Seinfeld” and did not “contain [any] commentary or analysis about Seinfeld.” The Lexicon, by contrast, is a valuable research tool, and contains significant commentary about the Harry Potter Works, as well as analysis of the nature and names of characters, places and things that appear in them, along with extensive citations to original sources. Moreover, its contents are drawn not simply from the Harry Potter Works, but scores of other sources, including other references books and many interviews with J.K. Rowling. The Lexicon, therefore, does much more than simply pose trivia questions. It is a “research tool” and does contain “commentary [and] analysis.” In short, the Lexicon passes the test the SAT failed.
Plaintiffs’ reliance on Twin Peaks Productions, Inc. v. Publications Int’l, Ltd. (work at issue found to be an abridgement because it recounted “precisely the plot details” of television episodes “in the same sequence” as they appeared in the original series), Paramount Pictures Corp. v. Carol Publishing Group (work at issue “simply retells the story of Star Trek in a condensed version”), and Toho Co. Ltd. v. William Morrow & Co. Ltd. (work at issue contained “extensive detailed plot summaries”), is likewise misplaced. None of the works at issue in those cases served a purpose comparable to the Lexicon’s; each was essentially an abridgement that retold the original story in its original sequence, albeit in shortened form. Each was therefore a plausible substitute for the original work.
The Lexicon is no such thing. It complements the Harry Potter Works (in the economic sense) by providing an informational resource, as well as original commentary, analysis and research, along with extensive citations to primary sources. If it is comparable to anything, it is the Beanie Baby collector’s guide at issue in Ty, Inc. That work contained photographs of Beanie Babies, factual information about them, and occasional criticism. The court concluded the collector’s guide was like a book review, “which is a guide to a book.” Both, it explained, were “critical and evaluative as well as purely informational” and ownership of copyrights did not confer the right to control public discussion of the copyrighted works. Ms. Rowling’s copyrights do not extend to suppress a guide to her books, either.
In the end, no analogy or comparison is necessary here. The purpose of the Lexicon is unmistakable. Rather than serving as a substitute for reading the original Harry Potter Works, it helps readers better understand, appreciate and enjoy them. The Lexicon therefore serves a significantly different purpose than the Harry Potter Works, and is highly transformative. See Campbell, 510 U.S. at 579 (central focus of fair use is whether the new work supercedes the objects of the original creation).2
2. In weighing the first factor, the Court must also consider “whether [the secondary use] is
of a commercial nature.” Yet Campbell observes that most fair uses are undertaken for profit. Accordingly, the Court should not “not give much weight to the fact that the secondary use was for commercial gain.” Where, as here, the secondary work is highly transformative, its commercial nature should receive even less weight. (“[T]he more transformative the new work, the less will be the significance of other factors, like commercialism”), (“discount[ing]” the commercial nature of the secondary work in light of its “substantially transformative” nature).
Nature Of The Copyrighted Work
The second fair use factor focuses on “the nature of the copyrighted work.” While Plaintiffs suggest this factor favors them because the Harry Potter Works are creative, they ignore the fact that the second factor is of “limited usefulness” where a creative work is being used for a transformative purpose. Here, the Harry Potter Works have been used to create a valuable reference tool that helps readers to better access, understand and enjoy the Harry Potter works. Accordingly, the second factor has “limited weight” in this case.
3. Amount And Substantiality Of The Portion Used
The third fair use factor requires the Court to assess “the amount and substantiality of the portion used in relation to the copyrighted work as a whole.” While the Court must consider both the quality and quantity of the portion of the copyrighted work that was used, the central question is whether the extent of copying is reasonable in light of its purpose.
Depending on the purpose, using a substantial portion of a work – or even the whole thing – may be permissible. This is particularly true where the accused work is a reference tool that presents factual information about copyrighted works. See Perfect 10, 508 F.3d (search engine may copy entire photograph to facilitate search function); Kelly, 336 F.3d at 821 (same); Ty, Inc., 292 F.3d (collector’s guide may need to depict the entire line of Beanie Babies to provide a useful and comprehensive reference volume).
Plaintiffs contend the third factor favors them because the Lexicon draws a significant amount of information from the Harry Potter Works. But Plaintiffs ignore the purpose of the Lexicon, which is to create a reference guide by collecting, organizing and presenting factual information. While this information is drawn from myriad sources, creating a useful and comprehensive reference guide requires borrowing a significant amount of information from the Harry Potter Works. See Ty, 292 F.3d (reference guide “has to be comprehensive”). Castle Rock is inapposite because the trivia book at issue in that case was not a reference book and did not attempt to organize information in any useful way. Its purpose was therefore distinctly different.
While the Lexicon draws a significant amount of factual information from the Harry Potter Works, it does not borrow the overarching plot sequence or story arc of the Harry Potter Works, or the pace, setting or dramatic structure of the story these works tell. That distinguishes this case from Twin Peaks, Paramount, and Toho, supra, all of which concerned works that retold the entire story of the copyrighted work in its original form and sequence. Nor, save for occasional short quotes, does the Lexicon borrow Ms. Rowling’s actual prose.
The Lexicon takes no more than what is necessary to its purpose. It borrows the factual information necessary to create a valuable reference tool, but does not use the narrative, plot sequence or prose. The third factor therefore weighs distinctly in favor of RDR, (third factor weighs “distinctly” in defendant’s favor where artist used only the portion of copyrighted work necessary to his purpose).
4. Market Effect
The fourth factor is “the effect of the use upon the potential market for or value of the copyrighted work.” This factor “requires a balancing of the benefit the public will derive if the use is permitted” versus “the personal gain the copyright owner will receive if the use is denied.”
Substantial Public Benefit.
There can be no dispute the Lexicon creates substantial public value. As many previous lexicons and reference works have done for other works, the Lexicon helps readers to better access, understand and enjoy the Harry Potter works. Its utility is confirmed not only by the website’s 50,000 page views per day, but by Plaintiffs themselves. Ms. Rowling herself has used the Lexicon website to check facts, and Warner Brothers used it for the same purpose in creating the Harry Potter movies. Plaintiffs’ licensees use it too; the video game designers at Electronic Arts had print-outs of the Lexicon posted all over their walls during the development process of the Harry Potter video games.
No Cognizable Market Harm.
In considering potential market harm, the Court must consider harm to the markets for both the original Harry Potter Works and derivative works, while recognizing that the “more transformative the secondary use” the less likely the secondary work is to substitute for the original.
Here, Plaintiffs cannot point to any cognizable market harm. Plaintiffs do not suggest that the Lexicon is a plausible substitute for any of the original Harry Potter Works; they do not suggest anyone would purchase the Lexicon instead of a Harry Potter novel, or instead of seeing a Harry Potter movie. Accordingly, the Lexicon does not present any potential harm to the markets for the original Harry Potter Works.
Instead, Plaintiffs complain the Lexicon “seeks to occupy a market for derivative works” that is Ms. Rowling’s alone to license and exploit. But Plaintiffs are wrong for at least three independent reasons.
First, the Lexicon is not a derivative work because it does not adapt or recast the story, so it does not “occupy” any derivative market.
Second, derivative markets are not Plaintiffs’ alone to exploit. Derivative works are eligible for fair use protection too, so Plaintiffs cannot prevail simply by showing the Lexicon is a derivative work
If the Lexicon were a derivative work, the question would become whether the Lexicon presents any cognizable harm. The more transformative the derivative work, the less likely it is to present cognizable market harm. The derivative works at issue in Castle Rock, Twin Peaks and Toho were found to be non-transformative, so the Court reserved the derivative markets in those cases to the copyright owner. Subsequent Second Circuit cases, however, make it clear that where a work is transformative, Castle Rock compels a finding of no cognizable market harm. The Lexicon is highly transformative. That precludes cognizable harm to any derivative market Plaintiffs may wish to exploit, and Plaintiffs cannot as a matter of law claim such “transformative markets” for themselves.
Third, even if Plaintiffs’ assertions of market harm were cognizable, they are in the end unsupported. Insofar as Ms. Rowling wants to rely on harm to supposed derivative markets, she has to show the Lexicon is a substitute for the companion guide she wishes to publish or license.3
3. Insofar as Rowling asserts she can show cognizable market effect simply by showing she has entered, or plans to enter, the market for so-called derivative market for “companion books” she is wrong. She has to show harm to that market, not presume it, and the only harm that matters is “market substitution.” Castle Rock does not suggest otherwise. It held that the market for non-transformative trivia books is reserved to the owner of the copyrights in the Seinfeld television series, and that the SAT would be a substitute for any trivia book the copyright owner might wish to publish. Nor does Twin Peaks. It held the secondary work would be a substitute for the television series itself.
But in her declaration, Ms. Rowling does not suggest anyone would purchase the Lexicon instead of her companion guide, should she ever publish it. Nor does her publisher, Suzanne Murphy. Instead, Murphy worries that publication of the Lexicon might make Ms. Rowling’s guide “less distinctive” and suggests that there is some advantage to publishing first. But copyright does not protect the right to be “distinctive,” and Murphy ignores the fact similar books are already on the market.4
4. Such books include The Unofficial Harry Potter Encyclopedia: Harry Potter A-Z, by Kristina Benson (2007); Field Guide to Harry Potter, by Colin Duriez (2007); The J.K. Rowling Encyclopedia, by Connie Ann Kirk (2006); Fact, Fiction, and Folklore in Harry Potter’s World, by George Beahm (2005).
Thus, while Murphy worries about the supposedly “poor quality” of the Lexicon, she does not point to any likelihood that it will diminish sales of Ms. Rowling’s companion guide. Neither does Ms. Rowling’s expert economist, William Landes.
He simply speculates that Ms. Rowling “could” lose income from the sale of her companion guide. And even that is based on the advantage of being first, which has long since passed.
Even if Plaintiffs’ submissions in support of their preliminary injunction motion did support their assertions of market harm, nearly everything Plaintiffs have said and done prior to suit disproves any plausible market harm. The entire contents of the Lexicon have been available to the public for free, much of it for years, on the HP Lexicon website. Neither Ms. Rowling nor Warner Brothers objected to the website, despite the fact Ms. Rowling has intended to write a companion guide for at least six years. Ms. Rowling attempts to draw a distinction between content available on the Internet and in printed form. But Ms. Rowling herself shows that distinction to be immaterial. Numerous other companion guides very similar to the format and content of the Lexicon have already been published. Ms. Rowling has apparently lodged no objection to these, or to the dozens of other Harry Potter companion books and reference guides that have been published, either in print or on the Internet.
This should come as no surprise. If and when Ms. Rowling decides to publish a companion guide, it will undoubtedly be unique. Ms. Rowling’s own statements indicate the companion guide she intends to write will contain large quantities of material available exclusively to her. In a December 2007 interview with the Leaky Cauldron website, Ms. Rowling described her vision for her companion guide. She explained she imagined a layout featuring “facing pages” on which the left-facing pages would have “back story” and “extra details on characters” including for example, “an entry on wands showing what every character’s wand was.” The right-facing pages, by contrast, would feature “extra information” only Ms. Rowling could provide, such as “discarded plots, characters that didn’t make it, [and] problems in the plot.” Ms. Rowling’s interrogatory responses confirm this material will be drawn from her personal notes, which she will “turn[] . . . into the definitive encyclopedic Harry Potter companion guide” and augment with additional material of her creation. So while the Lexicon provides information mainly about what does appear in the Harry Potter Works, Ms. Rowling envisions a companion guide that focuses largely on what does not appear in the Harry Potter Works – the rest of the story no one knows but her. Whatever the content of Ms. Rowling’s companion guide will be, it is a long way off. Ms. Rowling herself acknowledges she has had “plans” to write her companion guide since 2000, but acknowledges that she has not started on the manuscript and that the companion guide may be as much as ten years off.
5. No Bad Faith
Plaintiffs try to string together a story of supposed bad faith, based mainly on the so-called “smoking gun” email in which Steve Vander Ark (not a party here, or an agent of RDR) suggests it would be unlawful for him to publish a printed version of the Lexicon, and the fact that RDR refused to submit a pre-publication copy of the Lexicon to Ms. Rowling. But Vander Ark is a layperson, not a lawyer, and his speculation as to the legal status of the Lexicon (since corrected) is beside the point. As for Ms. Rowling’s demands to receive and review a copy of the manuscript prior to publication, RDR’s failure to seek her blessing and permission before publishing the Lexicon simply has no bearing on the fair use issue. See Campbell, 510 U.S. at 585 n.18 (“If the use is otherwise fair, then no permission need be sought or granted.”); Blanch, 467 F.3d at 256 (failure to seek permission is not bad faith).
II. Plaintiffs’ Lanham Act Claims Are Moot And They Could Not Show Likelihood Of Success In Any Event
Plaintiffs assert Lanham Act violations based entirely on a quote that appears on the back cover of the Lexicon relating to the Fansite Award that Rowling gave to the Lexicon website in 2004.5
5. Plaintiffs do not assert that the use of the term “Harry Potter” in the title of the book would be misleading. Nor could they. The book at issue is, in fact, a lexicon about the Harry Potter Works, so calling it the Harry Potter Lexicon is accurate, factual and protected under the doctrine of nominative fair use.
Specifically, the back cover states that the Lexicon website won J.K. Rowling’s Fansite Award and quotes Rowling’s praise of the website:
- J.K. Rowling on the Harry Potter Lexicon website –
- “This is such a great site that I have been known to sneak into an Internet café while out writing and check a fact. . . . A website for the dangerously obsessive; my natural home.”
Plaintiffs assert this quote constitutes both false advertising and false endorsement. But the quote has been removed from the cover and RDR has confirmed it will not be included anywhere in the printed Lexicon.
Accordingly, there is nothing to enjoin and this issue is moot.
Even if the quote remained, it would present no violation on either a false endorsement or false advertising theory. Plaintiffs do not contend anything on the cover was literally false. They do not deny the Lexicon website received the Fansite award, or that Rowling, in fact, said the quoted words about the website. Nor do Plaintiffs contend that consumers might believe the quote refers to the book instead of the website. Instead, Plaintiffs complain the quote might mislead consumers by implying Rowling endorses the book.
But all of the false endorsement cases Plaintiffs cite concern cases where defendants employed models, who looked like a celebrity, to pretend that the actual celebrity endorsed their product. See Dallas Cowboy Cheerleaders, Inc. v. Pussycat Cinema (Dallas Cowboy cheerleader look-alikes); Allen v. National Video, Inc. (Woody Allen look-alike); Tin Pan Apple, Inc. v. Miller Brewing Co. Inc. (rap group look-alikes). No such thing happened here, and no false endorsement is implied by accurately reporting the award, or what Rowling said about the Lexicon Website. See e.g., Playboy Enterprises, Inc. v. Wells (rejecting false endorsement claim premised on model’s truthful identification of herself as a Playboy “Playmate of the Year”).
Plaintiffs’ false advertising claim is premised on the same false endorsement theory, but Plaintiffs point to no case that suggests printing a true and accurate quote constitutes false advertising, or has the potential to mislead anyone. Instead, Plaintiffs rely on a survey to show supposed confusion. But the survey focuses entirely on the quote that has now been removed and therefore cannot support an injunction against the revised cover. Even if the cover had not been revised, the survey would remain fatally flawed. The original cover used in the survey contains a disclaimer immediately below the quote at issue explaining that neither Plaintiff is affiliated with the Lexicon. See Helfgott Dec., Ex. A, Appendix A. “Disclaimers are a favored way of alleviating consumer confusion as to source or sponsorship.” Consumers Union v. General Signal Corp. (preliminary injunction reversed where advertisement reported positive review in Consumers Reports magazine and disclaimed any endorsement). But Plaintiffs’ survey instructed respondents to look only at the quote, inviting them to ignore the disclaimer, and is therefore unreliable as evidence of confusion. Plaintiffs assert it should be RDR’s “heavy burden” to show its disclaimer is effective under Home Box Office, Inc. v. Showtime/The Movie Channel, Inc., 832 F.2d 1311 (2d Cir. 1987), and Clinique Labs, Inc. v. Dep Corp.. But neither case involved an implied falsehood claim. Where, as here, a false advertisement claim is premised on a statement that is literally true, it is the plaintiff’s burden to establish confusion through survey evidence.
Here, Plaintiffs’ defective survey fails to do that.
III. Plaintiffs Cannot Show Irreparable Harm
In order to obtain a preliminary injunction on any of their claims, Plaintiffs must show irreparable harm. Plaintiffs suggest irreparable harm may be presumed upon showing a likelihood of success on the merits of their Copyright or Lanham Act claims. But Plaintiffs have shown no such likelihood (parts I and II, above) and even if they had, they are entitled to no such presumption.
In eBay, Inc. v. MercExchange, the Supreme Court held presumptions in favor of injunctive relief are improper. Instead, courts must apply traditional principles of equity in determining whether to issue injunctive relief, which requires an actual showing of irreparable injury absent an injunction. Following eBay, Plaintiffs must show, not presume, irreparable harm.
While eBay concerned a permanent injunction on a patent claim, its holding applies equally to copyright and trademark claims. EBay itself suggests that copyright and patent injunctions should be treated similarly, and lower courts have proceeded to apply its rule to copyright and trademark cases.
Nor is the eBay holding limited to permanent injunctions. The Court’s reasoning applies with even greater force at the preliminary injunction stage, where a plaintiff has at best shown a likelihood of success, not actual success on the merits. Indeed, eBay rested its holding on Amoco Production Co. v. Gambell, which itself involved a preliminary injunction and rejected a presumption of irreparable harm in favor of traditional equitable factors. The Supreme Court’s eBay decision therefore solidified the rule set out in Amoco that presumptions “contrary to traditional equitable principles” are not permissible for any type of injunction.
Accordingly, Plaintiffs face the same burden of showing irreparable harm as any other party in a civil action requesting a preliminary injunction. Plaintiffs attempt to show irreparable harm by repeating their contentions that Ms. Rowling would be “scooped” by publication of the Lexicon and that it would make Ms. Rowling’s companion guide “less distinctive and therefore less successful.” But Plaintiffs’ “first to publish” theory fails for the same reasons explained before: the opportunity to be first has long since passed, and Ms. Rowling has explained in detail how different and distinctive her companion guide will be.7
7. Insofar as Rowling asserts she is being “scooped” in the same way Harper & Row was scooped in Harper & Row Publishers, Inc. v. Nation Enterprises, 471 U.S. 539 (1985), Rowling is way off-base. In Harper & Row, a magazine “scooped” a publisher by copying excerpts of a forthcoming book and publishing them first. Here, the material the Lexicon allegedly copies has already been published, much of it for years.
Stretching further, Plaintiffs suggest irreparable harm exists because Steve Vander Ark suggested that Warner Brothers infringed the copyrights on a timeline he made, and the HP Lexicon website has copyright notices. But neither the timeline nor the website copyright notices are part of the Lexicon, and enjoining the publication of the Lexicon would not have any effect on either issue. Plaintiffs simply present no plausible basis for a finding irreparable harm absent an injunction here.
CONCLUSION
Plaintiffs have not sustained any of their claims. The Lexicon does not infringe Plaintiffs’ copyright and in any event represents a fair use of Ms. Rowling’s novels. The current cover presents no possibility of consumer confusion, and infringes no trademark belonging to either Plaintiff. Plaintiffs’ motion for a preliminary injunction should be denied.
Documents and Transcripts of the Trial
- This is an abridgement of the orginal document in PDF.
- Trial document repository from Stanford Law.
Obviously, we wait for this to be settled, and I’m far from a law scholar. All the lawyers in my family have instilled in me a horror of seeing civil disputes come to court. But, my completely un-Lexis supported feeling is that she ought to own these characters and be able to license them as she sees fit. Video games, other games, and movies have to pay to represent them at all, and have done, with contracts specifying whether they may represent them differently than she’s intended. (They don’t.)
Again, not representing any kind of legal thinking, the biggest reason we use secondary (and tertiary) analytical sources to discuss what Tolkien or other, earlier literary figures might be implying is because they can no longer speak for themselves. Some might have refused to answer our questions anyway, preferring not to issue such proclamations of meaning or intent. This makes any assertions guesses, even if educated ones, and means there’s no end in sight for the subjects of Masters Theses like ‘Fear of milk in Tolstoy: The embrace of human suffering or lactose-intolerance?’ Leo’s not alive to call B.S., and must settle for grave-spinning.
Not only is Rowling perfectly capable- despite whatever “original” material the defendants claim to have developed- of answering any extra-literary claims about her creations, my position has always been that she really does know them better than the fans. How many interesting materials, how many ‘darlings’, are excised from final books? Any of those might further illuminate her world for eager readers. She’s the only one with possession of her character sketches, preliminary outlines, deleted scenes, and all the ideas she never jotted down. She’s the only one capable of legitimately going Method and declaring Dumbledore’s preference for breakfast porridge or Phoenix omelettes. All the extra sources cited by the defendants can only be secondary at best, and the primary’s disagreeing. She’s not only the still-productive creator, but publicly plans to create herself a comprehensive reference to her world with ‘extras’ for her readers that will represent truly cohesive and authoritative (obviously) additions to fan knowledge. I don’t care if 50,000 fans blog that Harry and Hermione should get married, Rowling got to decide. A wagonload of wishing from those who didn’t and won’t write the stories doesn’t make their views more convincing to me. A novel isn’t a democracy.
So, someone else extracts extensively from her copyrighted works and then extends further to opine on what it all must mean. The author, originally flattered by and tolerant of the enthusiasm, finally says, “But wait, that’s not the motivation of Neville’s character,” (or whatever) and doesn’t want them publishing an apparently-approved, branded work saying it is. She blames herself now for not being initially being tougher about the many fan sites with fan fiction, including lots and lots of slash (graphically sexual gay fan-fic), and other varieties of frankly pornographic and fetishistic, non-satirical material using her creations. How original is any of this ‘original’ and ‘transformative’ work?
According to the most covetous elements of fandom, Rowlings’s supposed to stand silently aside while they get it wrong about her world, and agree that because they’re the fans, they’ve evolved into co-creators first by merely reading her words! If they corrupt her intent and then use the characters elsewise, somehow, they, not she, have gotten it right. She’s supposed to accede control over what people do with her creations, because she didn’t want to play the Luddite or Disney-style desist-monster with her expressive, online readership. And further, this slice of fandom determines they should have the right to profit solely from that corruption of her intent, whether or not it’s a use she would have chosen to license.
I don’t like to see this kind of thing in court, hate censorship, and believe in Fair Use which comes under attack by others who simply dislike the speech’s content. So I find myself very torn, but professionally commissioned books of regurgitated Rowling plus remote, un-authoritative opinions on same, without royalty or approval? I don’t love the idea, especially because underlying it is the rather-recent assertion than fandom’s derivative creations are somehow of equal merit and status and deserving of equal intellectual protection, when the author never collaborated with any of these folks in creating the original and oh-so-inspirational works.
On first read I had mixed feelings. I thought about it all Sunday afternoon and read again this morning.
I agree that no harm is being done to Rowlings past or future sales or to her abuse her characters, etc.
I decided she’s forgotten the starving artist syndrome.
Very throught provoking.
Thanks.
The case was decided yesterday, and Rowling prevailed. The judge concluded the lexicon exceeded “fair use”.