The Docket

  • MONDAY:

    The Scribbler

    James Lincoln Warren

  • MONDAY:

    Spirit of the Law

    Janice Law

  • TUESDAY:

    High-Heeled Gumshoe

    Melodie Johnson Howe

  • WEDNESDAY:

    Tune It Or Die!

    Robert Lopresti

  • THURSDAY:

    Femme Fatale

    Deborah
    Elliott-Upton

  • FRIDAY:

    Bander- snatches

    Steven Steinbock

  • SATURDAY:

    Mississippi Mud

    John M. Floyd

  • SATURDAY:

    New York Minute

    Angela Zeman

  • SUNDAY:

    The A.D.D. Detective

    Leigh Lundin

  • AD HOC:

    Mystery Masterclass

    Distinguished Guest Contributors

  • AD HOC:

    Surprise Witness

    Guest Blogger

  • Aural Argument

    "The Sack 'Em Up Men"

    "Crow's Avenue"

    "The Stain"

    "Jumpin' Jack Flash"

    "The Art of the Short Story"

    "Bouchercon 2010 Short Story Panel"

Sunday, February 01: The A.D.D. Detective

Ask OXFORD

by Leigh Lundin

OxfordThe words ‘Oxford’ and ‘free’ aren’t normally seen in the same sentence, so when I saw Oxford University Press was sponsoring an Ask Oxford web site, that got my attention. It has a number of useful articles for writers (and readers), but today I focus on their Commonly Confused Words.

My friend Micheline said that in French, it’s the "little words" that trip me up. The same can be said in English. Exotic words stick to my brain like lint on velvet, but once in a while, I need to be reminded how to use the ordinary. I found Oxford’s reminders about may or might and which or that useful. For the latter, I try to remember that a comma is usually found in the vicinity of which, but not that.

In helping others edit, I see other words confused. Recently, writer Loretta Craig expressed frustration an editor changed a sentence, "the woman’s musk permeated the room," substituting the word ‘must’ for ‘musk’. I suppose it was possible her must engulfed the room, but that wasn’t what the writer intended.

Below, I’ve included much of the Ask Oxford list, but added a few of my own that I see commonly misused. And please, tell us of other verbal bugbears, expecially exceptionable principle uncensured creditable words that effect a complaisant writer likely to forego editing a grizzly storey better left interned.

adapt / adopt
Adapt means to ‘repurpose’, to alter, adjust, or modify for a new purpose. Adopt means to take on, accept, assume an idea, principle, report, book, or a child or pet.
affect / effect
affect means ‘make a difference to’, whereas effect means ‘a result’ or ‘bring about (a result)’.
auger / augur
augur, ‘be a sign of (a likely outcome)’, with auger (a tool used for boring).
capital / capitol
Capital refers to importance, wealth, upper case letters, and the death penalty. Capitol refers to the temple of Jupiter in Rome and the seat of Congress in Washington.
censure / censor
Censure means ‘express strong disapproval of’, whereas censor means ‘suppress unacceptable parts of (a book, film, etc.)’.
complacent / complaisant
Complacent means ‘smug and self-satisfied’, while complaisant means ‘willing to please’.
continuous / continual
Continuous primarily means ‘without interruption’, and can refer to space as well as time, as in "the cliffs form a continuous line along the coast." Continual, on the other hand, typically means ‘happening frequently, with intervals between’, as in "the bus service has been disrupted by continual breakdowns."
credible / creditable
Credible means ‘believable, convincing’, whereas creditable means ‘deserving acknowledgement and praise’.
draft / draught
In British English draft means ‘a preliminary version’ or ‘an order to pay a sum’, whereas a draught is a current of air or an act of drinking; in North American English the spelling draft is used for all senses. The verb is usually spelled draft.
exceptionable / exceptional
Exceptionable means ‘open to objection; causing disapproval or offence’, while exceptional implies ‘not typical’ or ‘unusually good’).
faun / fawn
A fawn is a young deer, and a light brown colour; a faun is a Roman deity that is part man, part goat.
forego / forgo
Forego means ‘precede’, but is also a less common spelling for forgo, ‘go without’.
grisly / grizzly
Grisly means ‘causing horror or revulsion’, whereas grizzly (the bear) is from the same root as grizzled and refers to the bear’s white-tipped fur.
interment / internment[1]
Interment refers to burial. Internment refers to incarceration, confinement.
loath / loathe
Loath means ‘reluctant; unwilling’, while loathe means ‘dislike greatly’.
luxuriant / luxurious
Luxuriant is ‘rich and profuse in growth’, whereas luxurious means ‘characterized by luxury; very comfortable and extravagant’.
may / might
‘May have’ should be used only when you are not sure whether or not something happened. If you want to say that at some time in the past it was possible for something to happen but in fact it did not, use ‘might have’. So saying "an accident in which two people may have drowned" implies that you do not know whether the people are alive or dead; if you say "two people might have drowned," you are implying that they survived, although the accident could in other circumstances have led to their deaths.
musk / must
Musk is usually associated with female scent or perfume (except for the male musk deer). Must refers to fermentation, mold, or decay, or the frenzied state of certain male animals.
perspicuous / perspicacious
Perspicuous is ‘expressing things clearly’, but perspicacious means ‘having a ready understanding of things’.
story / storey
A story is a tale or account, while a storey is a floor of a building. In North America the spelling story is sometimes used for storey.
titillate / titivate
Titillate means ‘excite’, whereas titivate means ‘adorn or smarten up’.
tortuous / torturous
Tortuous means ‘full of twists and turns’ or ‘excessively lengthy and complex’, but torturous means ‘characterized by pain or suffering’.
which / that
The key is whether you, or the person you are talking to, already know what it is you are talking about. In the sentence "I’ve lost the book that I was reading yesterday," that introduces information that the listener needs in order to know what book is being talked about. You can also say "I’ve lost the book which I was reading yesterday." In ‘This book, which I bought yesterday, is very interesting’, which tells the listener something new about a book that has already been identified. You shouldn’t use that in sentences of this kind. Twilight

The Publishing Industry

Traditional book businesses have been facing a rough time with fewer and smaller independent stores, fewer people reading, the advent of eBooks, and an onslaught of self-publishers. As if that wasn’t enough, they have to deal with a tanking economy.

A Salon article poses questions about the situation, but there’re a couple of lights on the horizon. One is that Stephenie Meyer‘s Twilight series has taken teen girls (and others) by storm, however much it leaves us wishing already suffering boys could be induced to pick up a book.Casket Case

Yet another positive in these perceived hours of doom and gloom is that we have a reader in the White House. There may be hope for us yet.

[1] Fran Rizer in her Callie Parrish series reminds readers to distinguish between the often confused interment and internment.

Posted in The A.D.D. Detective on February 1st, 2009
RSS 2.0 Both comments and pings are currently closed.

14 comments

  1. February 1st, 2009 at 5:13 am, alisa Says:

    complement/compliment

  2. February 1st, 2009 at 7:24 am, JLW Says:

    uninterested / disinterested

    The former means being not intellectually interested; the latter means not having a vested interest.

  3. February 1st, 2009 at 2:56 pm, fran rizer Says:

    Let’s not forget “taut” and “taunt.” I learned that lesson at age seventeen from an editor who accepted my manuscript, but wrote me a three page letter explaining the mistake and all its misuses.

    Thank you, Leigh, for showing the cover of my latest Callie Parrish mystery. Originally entitled Rub a Dub Dub, Dead Man in a Tub, my new editor changed the name to Casket Case, which at first glance, appears to be a simple rhyming switch of the first word.

    In reality, morticians used to use baskets both to transport corpses and sometimes for burial. The expression “basket case” came to mean a hopelessness, might as well be ready for the basket (coffin). A basket case might as well be dead. The switch to Casket in Casket Case relates to the original meaning of Basket Case

  4. February 1st, 2009 at 6:25 pm, Travis Erwin Says:

    Great list. I’m going to save this for future reference.

  5. February 1st, 2009 at 7:33 pm, Loretta Craig Says:

    As far as writing and being a writer. I place Leigh up there with novelist John Updike. Both men with a writing style and discipline that speaks for itself. Crack that whip and get your readers attention! You do it well Leigh…very well!

  6. February 1st, 2009 at 7:37 pm, Melodie Johnson Howe Says:

    Leigh,
    This is a great list.
    Regarding musk and must. The editor’s correction is funny and infuriating. But also a hint that maybe the word perfume should have been added after the word musk to the sentence. I mean she could have walked in the room with a musk.

    Alisa,
    LOL comment.

  7. February 1st, 2009 at 9:27 pm, Leigh Says:

    Why Melodie, I feel like such an ox!

    Loretta Craig! Wow. Thank you. I’m humbled.

    James, that is an insidious example.

    Hey, Travis and alisa! How are my favorite Texans doin’?

    Fran, I enjoyed Casket Case. Other readers did, too, since B&N couldn’t keep it on the shelf. I’m not going to be able to picture Callie without her inflatables!

  8. February 1st, 2009 at 11:49 pm, Dick Stodghill Says:

    Leigh, you’ll be impossible to live with from now on, won’t you?

  9. February 2nd, 2009 at 12:42 am, Leigh Says:

    Dick, I’ll expect Steve to rib me: “Eh, what’s updike?”

  10. February 2nd, 2009 at 1:05 am, Tony Harris Says:

    capitol_offense

  11. February 3rd, 2009 at 1:19 am, Jon L. Breen Says:

    Good list of word confusions. When I was teaching, I always jumped on my students when they used that instead of who when referring to a person. They’d never use which referring to a person. How about flaunt and flout?

  12. February 3rd, 2009 at 1:58 am, JLW Says:

    Also wistful, meaning full of longing, and whimsical, playfully capricious.

  13. February 5th, 2009 at 8:12 pm, Leigh Says:

    Others that people may have difficulty with (one hinted at in the article) are
    * principle / principal
    * stationary / stationery
    * venal / venial
    * askance / askew

  14. February 5th, 2009 at 9:17 pm, Melodie Johnson Howe Says:

    I have trouble with “dems” and “dos.”

« Saturday, January 31: Mississippi Mud Monday, February 2: Mystery Masterclass »

The Sidebar

  • Lex Artis

      Crippen & Landru
      Futures Mystery   Anthology   Magazine
      Homeville
      The Mystery   Place
      Short Mystery   Fiction Society
      The Strand   Magazine
  • Amicae Curiae

      J.F. Benedetto
      Jan Burke
      Bill Crider
      CrimeSpace
      Dave's Fiction   Warehouse
      Emerald City
      Martin Edwards
      The Gumshoe Site
      Michael Haskins
      _holm
      Killer Hobbies
      Miss Begotten
      Murderati
      Murderous Musings
      Mysterious   Issues
      MWA
      The Rap Sheet
      Sandra Seamans
      Sweet Home   Alameda
      Women of   Mystery
      Louis Willis
  • Filed Briefs

    • Bandersnatches (226)
    • De Novo Review (10)
    • Femme Fatale (224)
    • From the Gallery (3)
    • High-Heeled Gumshoe (151)
    • Miscellany (2)
    • Mississippi Mud (192)
    • Mystery Masterclass (91)
    • New York Minute (21)
    • Spirit of the Law (18)
    • Surprise Witness (46)
    • The A.D.D. Detective (228)
    • The Scribbler (204)
    • Tune It Or Die! (224)
  • Legal Archives

    • September 2011
    • August 2011
    • July 2011
    • June 2011
    • May 2011
    • April 2011
    • March 2011
    • February 2011
    • January 2011
    • December 2010
    • November 2010
    • October 2010
    • September 2010
    • August 2010
    • July 2010
    • June 2010
    • May 2010
    • April 2010
    • March 2010
    • February 2010
    • January 2010
    • December 2009
    • November 2009
    • October 2009
    • September 2009
    • August 2009
    • July 2009
    • June 2009
    • May 2009
    • April 2009
    • March 2009
    • February 2009
    • January 2009
    • December 2008
    • November 2008
    • October 2008
    • September 2008
    • August 2008
    • July 2008
    • June 2008
    • May 2008
    • April 2008
    • March 2008
    • February 2008
    • January 2008
    • December 2007
    • November 2007
    • October 2007
    • September 2007
    • August 2007
    • July 2007
    • June 2007
    • May 2007
Criminal Brief: The Mystery Short Story Web Log Project - Copyright 2011 by the respective authors. All rights reserved.
Opinions expressed are solely those of the author expressing them, and do not reflect the positions of CriminalBrief.com.