The Docket

  • MONDAY:

    The Scribbler

    James Lincoln Warren

  • MONDAY:

    Spirit of the Law

    Janice Law

  • TUESDAY:

    High-Heeled Gumshoe

    Melodie Johnson Howe

  • WEDNESDAY:

    Tune It Or Die!

    Robert Lopresti

  • THURSDAY:

    Femme Fatale

    Deborah
    Elliott-Upton

  • FRIDAY:

    Bander- snatches

    Steven Steinbock

  • SATURDAY:

    Mississippi Mud

    John M. Floyd

  • SATURDAY:

    New York Minute

    Angela Zeman

  • SUNDAY:

    The A.D.D. Detective

    Leigh Lundin

  • AD HOC:

    Mystery Masterclass

    Distinguished Guest Contributors

  • AD HOC:

    Surprise Witness

    Guest Blogger

  • Aural Argument

    "The Sack 'Em Up Men"

    "Crow's Avenue"

    "The Stain"

    "Jumpin' Jack Flash"

    "The Art of the Short Story"

    "Bouchercon 2010 Short Story Panel"

Friday, September 11: Bandersnatches

FAUX-KNOWLEDGY

by Steve Steinbock

I’m going be wordy this week. If you’re one of those readers who hate my columns about words and language, you may want to step out for a cup of coffee until tomorrow when John Floyd will be back slinging some of his high quality Mississippi Mud. My subject today is the crazy world of pronunciation.

I never knew that the word “aggravate” had an “a” in the middle until I heard Roxy Music sing the song “Love is the Drug.” I always said “aggervate” (sic). Ironically, it took Bryan Ferry singing the word “aggrovated” (sic) with an “o” in the middle – to draw my attention to the way the word is spelled.

And what is it with those stray Rs? I had a teacher in high school who pronounced the name of our state: “WaRshington.” She isn’t the only person I’ve heard doing that. Is it regional? Much more familiar is the R that gets shoved into the middle of familiar so it ends up sounding like fir-miliar. I’ve been keeping tabs, and more people add the R than don’t, without regard to the regional background of the speaker. (Linguists call the phenomenon “R-coloring”).

Speaking of state names, as a native of Oregon, I’ve always wondered why half the people in the US say the name incorrectly. It should be pronounced Oregon with a schwa. Instead, folks often put an short-o before the end, so that it comes off Ori-gone (but not forgotten). Despite spelling differences, Oregonians pronounce the name of their state so that it sounds exactly like origin except with a hard G. (The origin of the word Oregon remains a mystery). Nobody says Washing-tawn. So why do they say Ori-gawn?

I shouldn’t be the one to complain. I know how to spell Arctic, but I can’t say it for beans. It always comes out Ar-tic. And undoubtedly the hardest common word for me to say is undoubtedly. I can’t even write it correctly. It always comes out as “undoubtably” (sic).

If everyone pronounces a certain word incorrectly, does that make it an acceptable (and thereby correct) pronunciation?

If standard English words weren’t hard enough, we pepper our speech with words and phrases from all over, including several ancient languages. Latin plurals have always given me a headache. I used to keep an index card taped to my computer monitor in order to keep several terms straight. But I do know a thing or two about Hebrew.

There are two plural endings in the Hebrew language: im and ot. For a variety of reasons, the feminine form ot is often spelled (and pronounced) oth. Here’s where it gets weird: the Hebrew term for a large grazing mammal is B’hemah. A herd of large grazing animals are B’hem?t. But in English, we treat “Behemoth” as a singular noun. When I hear people referring to behemoths it is as grating as if they said “dogses” or “catses.”

Similar is are cherubim. The word is the plural of cherub, and refers to a winged and four-headed heavenly beast. (It’s funny that we describe sweet, innocent baby-faces as cherubic). But even the editors of the King James Bible screwed this one up, adding an English plural ending to an already plural word. The word “cherubims” doesn’t make sense.

One last observation that turns all my complaints on their ears: the utterances of ex cetera (sic) and visa versa (sic). When I’m feeling smug and priggish, I think to myself how intellectually superior I am that I know the terms as ET cetera and VICE versa. Well, knock me off my high-horse. Like my college Classics professor was wont to say, anyone who knew the correct pronunciation of ancient Latin “has been for a long, long time.” Classicists now tell us that the ancient Roman “c” is always pronounced as a hard “k” and the “v” is always pronounced like the English “w.” In other words, the real correct pronunciation would be:

ET KETERA

and

WEE-KEH WEHR-SUH

I’d never say them that way. So much for being correct.

Posted in Bandersnatches on September 11th, 2009
RSS 2.0 Both comments and pings are currently closed.

10 comments

  1. September 11th, 2009 at 4:21 am, John Floyd Says:

    Steve, as for R-coloring, a lot of folks here in the South say, for some reason, Chi-CAR-go. Don’t know why.

    And George W. ALWAYS said nuke-u-ler instead of nuclear.

  2. September 11th, 2009 at 5:00 am, Hamilton Says:

    Steve: I, for one, love your columns about words and language. And I can’t help but contribute my own pet peeve: Treating “criteria” as a singular, when it’s in fact the plural of “criterion.” Criterias is just as bad as catses and dogses!

  3. September 11th, 2009 at 12:17 pm, Rob Lopresti Says:

    when I moved to the Evergreen State there used to be a live radio show in Seattle called Sandy Bradley’s Pot Luck. Each week they did a song “from the Northwest corner of the map” and the feature always ended with Sandy intoning “and there is no R in Washington.”

    I had a friend fromMissouri who always got irritated if you ended the name of her state with an EE instead of an UH.

    And on behalf of my native state may I say that New JOIzee is funny, but that’s a Brooklyn accent. If you want to sound like a real Garden Stater the unofficial pronunciation is New CHURZee.

    Good column.

  4. September 11th, 2009 at 12:43 pm, Dick Stodghill Says:

    Back home in Indiana people warsh their hands, sometimes beat around the boosh and enjoy a good feesh dinner. Many of us can see no reason for extra letters in words so the Mississinewa River is simply the Missinewa, John lives in Missippi and the capital of the state is Ind-uh-napolis or Naptown. Brazil is Bray-zil, Peru is Pee-rue, Loogootee is Luh-go-tee and. . .oh, you get the idea. Make life easy for the tongue.

  5. September 11th, 2009 at 1:50 pm, John Floyd Says:

    I too LOVE your columns about words and language. When it comes to different ways to pronounce city names, New Orleans must hold the record. News anchors everywhere (even here) seem to like dressing it up and pronouncing it New Or-lee-ins, but most folks I know who actually live there go for fewer syllables — they say New-wolluns.

    And Mississippians always laugh at the way Biloxi is pronounced in newscasts from outside the state (Bi-LOCK-see). It’s actually Bi-LUX-see.

    The town where I went to high school — Kosciusko — well, that’s a story in itself.

  6. September 11th, 2009 at 2:10 pm, KGW Says:

    I also enjoy these kinds of columns. You should see people’s face when you try to explain the proper usage of datum (sing) and data (pl). I’m merely amused by their reactions. Language is a living thing, so data is data. And speaking of that, a prig is a pickpocket.

    I’ve lived in Chahlottesville, Vahginyah. (Charlottesville, VA) The county surrounding that independent town is Abbemahrle. (Albemarle) I now live in Fred’rick (Fredneck when we want to be insulting) and Balmer (Baltimore) is east by 40 miles.

    For me, the oddest pronunciations come out of KY-Ver-SAILS (Versailles, which, of course, is right outside of Paris), FAL-mouth with a hard, short, flat American a instead of the soft ah (Falmouth). Interestingly, it bugs me to hear people (nonlocals) say Louie-ville. The local pronunciation is LOU-uh-vulle.

  7. September 11th, 2009 at 5:23 pm, Jon L. Breen Says:

    Some very learned people have pronunciation blind spots. I had a college history professor who could not say escape, always pronounced it excape. Also met a sports writer who couldn’t say statistics (probably less from not knowing how to pronounce it than from just not being able to get his tongue around it) and had a very sharp library colleague who called a monograph a monogram (admittedly not quite the same thing). As far as swallowing syllables, my parents were faculty members at Santa Monica City College, whose nine syllables students often reduced to four: smocka cee codge. Do keep writing about language.

  8. September 11th, 2009 at 6:59 pm, JLW Says:

    Speaking of words, the seventh definition of “to plug” in the Oxford English Dictionary is “to publicize, emphasize, draw attention to”; the first example given dating to 1906. Here’s a contemporary example:

    Allow me to plug Steve’s book about key Hebrew words and their religious significance, These Words upon Our Hearts.

  9. September 12th, 2009 at 3:05 am, Steve Steinbock Says:

    Gosh, everyone (especially JLW), thanks for all the kind words.

    Wordy – that will be my epigraph. . . or is it epigram? . . . epitaph?

  10. September 15th, 2009 at 3:36 am, Jeff Baker Says:

    I live in Wichita, Kansas where we have the Arkansas River and a town called Arkansas City. And(thanks to century-old tradition) we pronounce them “OurKansas,” not “Are-Kan-Saw.” This gets me in trouble when I visit family in the State of Arkansas.
    Steve, I gotta get your book! (Hmmm….”Wordy” Nickname or tattoo…..(nahhhh!)

« Thursday, September 10: Femme Fatale Saturday, September 12: Mississippi Mud »

The Sidebar

  • Lex Artis

      Crippen & Landru
      Futures Mystery   Anthology   Magazine
      Homeville
      The Mystery   Place
      Short Mystery   Fiction Society
      The Strand   Magazine
  • Amicae Curiae

      J.F. Benedetto
      Jan Burke
      Bill Crider
      CrimeSpace
      Dave's Fiction   Warehouse
      Emerald City
      Martin Edwards
      The Gumshoe Site
      Michael Haskins
      _holm
      Killer Hobbies
      Miss Begotten
      Murderati
      Murderous Musings
      Mysterious   Issues
      MWA
      The Rap Sheet
      Sandra Seamans
      Sweet Home   Alameda
      Women of   Mystery
      Louis Willis
  • Filed Briefs

    • Bandersnatches (226)
    • De Novo Review (10)
    • Femme Fatale (224)
    • From the Gallery (3)
    • High-Heeled Gumshoe (151)
    • Miscellany (2)
    • Mississippi Mud (192)
    • Mystery Masterclass (91)
    • New York Minute (21)
    • Spirit of the Law (18)
    • Surprise Witness (46)
    • The A.D.D. Detective (228)
    • The Scribbler (204)
    • Tune It Or Die! (224)
  • Legal Archives

    • September 2011
    • August 2011
    • July 2011
    • June 2011
    • May 2011
    • April 2011
    • March 2011
    • February 2011
    • January 2011
    • December 2010
    • November 2010
    • October 2010
    • September 2010
    • August 2010
    • July 2010
    • June 2010
    • May 2010
    • April 2010
    • March 2010
    • February 2010
    • January 2010
    • December 2009
    • November 2009
    • October 2009
    • September 2009
    • August 2009
    • July 2009
    • June 2009
    • May 2009
    • April 2009
    • March 2009
    • February 2009
    • January 2009
    • December 2008
    • November 2008
    • October 2008
    • September 2008
    • August 2008
    • July 2008
    • June 2008
    • May 2008
    • April 2008
    • March 2008
    • February 2008
    • January 2008
    • December 2007
    • November 2007
    • October 2007
    • September 2007
    • August 2007
    • July 2007
    • June 2007
    • May 2007
Criminal Brief: The Mystery Short Story Web Log Project - Copyright 2011 by the respective authors. All rights reserved.
Opinions expressed are solely those of the author expressing them, and do not reflect the positions of CriminalBrief.com.